Nо One Lives Forever­­­

Объявление


"Наша служба и опасна и трудна,
И на первый взгляд, как будто не видна". ©

Приходите поиграть будни тех, о ком не говорят СМИ. Им не выдают награды, о них не пишут на страницах истории. Их имена, методы и цели не подлежат огласке: учёные, шпионы, ниндзя и куноичи, секретные агенты, боевики, военные. Только у нас: миссии, секретные разделы, система навыков, "живой" мир, подарки судьбы, интервью и допросы.

16.04: Вы проголосовали "за" визуальный редактор сообщений и он подключён на нашем форуме. Внимание! редактор работает в режиме бета, что означает возможны ошибки. Тем не менее, на майбб-форумах это крутая революционная штука. Обо всех ошибках сообщейте в цон!

Если вы не хотите визуального редактора, нужно взглянуть на теги или что-то пошло не так, можно всегда переключиться на старый режим. Для этого нажмите кнопку BBCODE под формой ответа.

14.04: На mybb.ru новая фича - визуальный редактор в форме ответа. То есть, всё в форме ответа форматируется без бб-тегов, а примерно как в ворде. Штука это бесплатная, работает в режиме бета-теста. Посмотреть и протестить можно вот тут.

❔ Внимание, вопрос: хотите чтобы я подключила такое на нолфе?

Проголосовать в дискорде

11.04: От лица администрации НОЛФ поздравляем Роджера Лонго-Мэллори с днём рожления! Желаем успехов в жизни и в творчестве.

Роджер принимает подарки по адресу.

27.02: У нас новая награда "Звёздное возвращение". Выдаётся тем кто долго отсутствовал (год и более), но несмотря на это вернулся. Если нас помнят и к нам возвращаются спустя столько времени - это стоит награды.

Полный список можете посмотреть тут, под спойлером "КАКИЕ НАГРАДЫ ВЫДАЮТСЯ?"

14.02: Нашему проекту 9 лет!!! В течении этих девяти лет мы вместе создавали уникальные истории, где каждый мог найти единомышленников, попробовать что-то необычное, обсудить интересные темы и весело проводить время. Мы пройдем и дальше этот путь вместе, даря друг другу вдохновение, поддержку и вдохновение.

06.02: СЮЖЕТНЫЙ АНОНС: Дорогу советским гражданам! Глобальный форум по экологии и устойчивому развитию.
ИНФОРМАЦИЯ ОТ АМС | НОВОСТЬ ПРО ВЫСТАВКУ
Что это означает? А то что на Всемирную мировую выставку точно отпустят любых граждан, даже из злого-злого сарказм Советского союза. Любой гражданин из СССР может отправится на выставку, а расходы на дорогу особо отличившимся (полностью или частично) возьмёт на себя государство. Так как экология влияет и связана со всеми отраслями, то ограничений по сферам деятельности нет.

03.02: Небольшое косметическое обновление. Теперь оценка поста выглядит вот так:
ДО ОЦЕНКИ ПОСТА | ПОСЛЕ ОЦЕНКИ ПОСТА
Надеемся обновление вам понравится и будет проще оценивать чужие посты.

12.01: Thomas Goodman,

С днём рождения тебя, непревзойдённый мастер юмора, деталей и изысканного слога! В этот особенный день хочется поздравить тебя не только с днём твоего рождения, но и выразить благодарность за твой невероятный вклад в наше форумное сообщество.

Твой юмор делает посты светлее, твоё внимание к деталям придает эпизодам глубину, а красивый слог создает атмосферу истинного литературного произведения. Ты – настоящий художник слов, создающий шедевры даже в обсуждении самых обыденных тем.

Пусть этот год принесет тебе ещё больше вдохновения и ярких идей. С днём рождения, словесный волшебник! Пусть твои слова продолжают вдохновлять и радовать всех нас.

С любовью и поздравлениями, администрация НОЛФ и весь форумный коллектив.

КООРДИНАТЫ ДЛЯ ГОСТЕЙ:
  1. Сюжет и хронология
  2. Правила поведения
  3. Список внешностей
  4. Временные роли
  5. Нужны игрокам
  6. Готовые анкеты
  7. Нужны для сюжета
  8. Визитки персонажей
  9. Идеи для авторского персонажа
  10. Гостевая книга
  11. Путеводитель по форуму
  12. Принципы написания анкеты
КООРДИНАТЫ ДЛЯ УЧАСТНИКОВ:
  1. Позвать ГМ на помощь
  2. НОЛФ ТВ
  3. Дайсометалка
  4. Подборки сцен
  5. Склад подарков
  6. Смена ника, внешности и т. д.
  7. Уход-отсутствие
  8. ЦОН
  9. Ежемесячные новости
  10. Килл-лист
  11. Путеводитель по форуму
  12. Ведение хронологии

Разворчался — будь здоров, словно какой-то старик, но это было своего рода принятие слов Эни за правду и данность. (с) Роджер Бут

Что за жизнь? То мама-киллер, то баба-телохранитель, а нормальные бабы , варящие Kartoffelsuppe и смотрящие Frauentausch , есть? (с) Онук Хомус

С другой стороны, его финансы, как говорится, пели романсы. При этом затяжные и очень печальные. Денег было действительно мало. (с) Михаил Волоцкий

Кажется или нет что Алисе больше хочется в "жениха и невесту" поиграть? Она так инициативно взялась за ремонт в новой жилплощади что после круиза Ви даже не узнал "семейное гнёздышко"! Потом в отпуске была Нестерова, пришлось доделывать ремонт. Это был кошмар, если честно. Рок-звезда остался наедине с тряпками, бетоном, плиткой и занавесками. (с) Ойген Ви

— А вечерами, после всех процедур, можно прогуляться по территории центра, свежий воздух всегда идёт на пользу — вроде бегло ответила на все вопросы, но мало ли что забыла — Ах, да! Кормят здесь даже лучше, чем в детском саду. (с) Анна Дубова

Просто... в конце концов, свадебное путешествие в жизни бывает лишь раз. А ей бы хотелось верить, что всё как в сказке и брак это раз и навсегда будто бы в двадцать лет люди способны принимать осознанные, взвешенные решения, о которых потом не будут жалеть. (с) Анна Дубова

Далее, когда ничего подходящего в ней не оказалось, последовал тяжёлый вздох и попытка вспомнить что же она пихала в свою аптечку, под шутки брата, который искренне удивлялся её желанию и здесь быть подготовленной по максимуму. Да, она ехала отдыхать, а не убиваться, но, как оказалось, аптечка понадобилась им в первые полчаса совместного отдыха. Возможно даже к кружевному белью она прибегнет только ближе к концу путешествия, и это, пожалуй всё, что нужно знать о тонкостях их взаимоотношений.
Хорошо хоть травма была случайной, а не нанесённой соседу соседом из-за очередного недопонимания. (с) Эмили Батлер

"Как странно, мне кажется я переношу вирус срочных дел. И заразил меня Роджер", — не знала Эни плакать от таких мыслей или смеяться. Но она уже успела привыкнуть слушать подобные оправдания с отсылками на срочные дела. (с) Эниса Лорен Ли

Там надо мозги использовать, с чем напряжно, однако. (с) Джеральд Говард

Сознание и здравомыслие, которых в трезвом-то виде было немного к слову, взялись дружно пошаливать. (с) Джеральд Говард

Что известно Мисс Стаббннгтон о кулуарных делах?... стал бы вообще Риккардо беседовать о сплетнях с существом непонятно какого пола? И пусть даже в документах у начальницы охраны написано "девушка" — все её обычное развязное поведение больше напоминало невоспитанного босяка из бедного района. (с) Риккардо Лонго

В очередной раз мистер Лонго спрашивал себя: "Кто вообще взял эту особу на работу? Да ещё на такую должность в столь юном возрасте и без образования?" Риккардо надеялся, что Бри хотя бы была студенткой какого-то вуза. На тот момент ему не было известно об их тесной дружбе с Баронессой, и мистер Лонго еще не видел их за одним столиком в круизе, еще не перемывал на пару со своим сыном кости девочкам, с удивлением находя для себя ответ на столь волнующий до селе его вопрос... (с) Риккардо Лонго

— Не… не знаю, — Микико всхлипнула. — А кому мне нужно было звонить по-твоему?!
— Нашему маленькому недоразумению, которая каким-то образом умудрилась завести отношения с мужчиной вдвое старше неё самой! — пошутила Такаси. (с) Такаси Айюми

Едва коснувшись головой подушки (на то чтобы раздеться и залезть под одеяло сил нет) он проваливается в сон. Сон недолгий, короткий, крайне глубокий и беспокойный. Подсознание то и дело воспроизводит пережитое за последние сутки, покачивает после перелёта — обычное состояние после рабочих будней артиста, в общем. (с) Ойген Ви

— Можно раздобыть где какую-нибудь красивую молодую девушку с великолепными шелковистыми длинными волосами, ногами от ушей, третьим размером груди и чтобы держалась с достоинством и грацией настоящей леди, которая сможет отвлечь охранников и привлечь к себе кучу внимания, но попробуй такую найди, которая согласиться помочь. Можно еще собрать подобного робота, но у меня нет материалов на столь громоздкий проект и времени, это тоже отпадает, — принялся размышлять рыжий. (с) Мортимер Кинг

"Всё в порядке, если не считать духовного наставника, нуждающегося в поднятии духа", — с улыбкой подумала она. (с) Такаси Айюми

Если бы не комсорг Гончаренко, Федя бы уже красовался с подбитым глазом. Ну синяк бы не вылез немедленно, но аккурат к выступлению и держался был долго. А так… (с) Ойген Ви

— Щас! — Женя поднимается за кулисы и уже там обнаруживает отсутствие Алисы. Но даже испугаться не успевает, как эта дикая и безумная девчонка бросается на шею. — Рада она… Хм! А вот я буду рад только если обещаешь быть хорошей девочкой со мной и плохой на сцене! Договорились? (с) Ойген Ви

Он обнимает Алису покрепче и залазит руками под короткую юбочку девушки. За что получает от учителя, следящего за сценой за порядком замечание. Приходится перестать рисоваться перед всеми: Алисой, сверстниками и, конечно же, Федей. Их разводят по разные стороны подоконника. (с) Ойген Ви

- Я хочу абсент. И брокколи, — отвечает Вебер на вопрос медсестры. — Но в этом дерьмовом месте дней так дцать не увижу ни того, ни другого. Вместо первого — водичка, лекарства и в лучшем случае чай. Во втором — каша и прочая больничная лабудень. (с) Ойген Ви

Мисс Лэйн надела перчатки синхронно с Гудменом, для эффектности момента и, кивнув, отправилась вслед за ним, поглядывая по сторонам. (с) Тея Лейн

— Уютненько здесь — съязвила Эри, разглядывая паука и, видимо в наказание, тут же чихнула, стараясь сделать это максимально негромко, быстро уткнувшись в сгиб локтя — Это по наши души? — вдали стали слышны сирены — Лучше ускориться. (с) Тея Лейн

Когда он свалился с квадроцикла и повредил себе шейные позвонки и сломал 8 ребер, он чуть не умер от удушья. Но всё обошлось. (с) Джеральд Говард

— Может быть... продолжу... идём... прямо сейчас... к врачу — после этих слов она снова выпрямилась, взлохматив его волосы — Это не обсуждается. Если хочешь, могу составить тебе компанию, за ручку подержать, за дверью подождать, но нужно убедиться, что всё хорошо — и вот вам урок, мистер Гудмен: забота Эми вещь местами приятная, а местами нудная. Лучше лишний раз не изображать из себя раненого иначе затаскают по больничкам — Сразу. Сейчас. (с) Эмили Батлер

— Ну-с, давайте глянем вашу ногу, товарищ Вебер, — бойко говорит врач с порога палаты.
Он вручает папки с историями болезни Ане, опускается перед пациентом на одно колено и, нет, не делает предложение руки и сердца, а берёт за стопу и нажимает в некоторых местах, спрашивая болит ли. (с) Ойген Ви

А ведь, если подумать, всё так хорошо начиналось. Она смогла найти общий язык с Мишей, который казался всем настоящим демоном и именно так ей описывали начитанного жителя палаты. Они довольно быстро нашли подход друг к другу, но появление Жени повлияло на девушку как-то совсем иначе, хоть он и не делал ничего такого, но уже заставил задуматься. (с) Анна Дубова

"Что ему нужно? Рубашку? Он так вскрикнул из-за рубашки?! Да он такими темпами на пожизненное останется в этом отделении. В чистой рубашке. И я, заодно, с сердечным приступом перееду куда-то неподалёку. В больнице нужно о лечении думать, а не о рубашке выглаженной и обуви воображаемым фанатам пригодной!" — глубокий вдох-выдох, вдох-выдох, вдох-выдох. (с) Анна Дубова

Настрой был тёплый и душевный, ведь очень важно иметь в своей жизни такого человека рядом с которым можно просто расслабиться и быть собой, со всеми своими тараканами, потому что эта родственная душа всё твоё тараканьё буквально по именам уже знает! (с) Эмили Батлер

Одним прыганием он, конечно, не ограничился. Как же так он и молча будет творить дичь?! Во время своеобразных утренних упражнений поведал историю попадания на это судно, хотя его спрашивали совсем о другом, да и его явно были не рады видеть, не ждали и не хотели. Но, Господи, кого это волнует?! (с) Джеральд Говард

— Иди… сюда… — медленно, с почти маньячной улыбкой говорил он. — Слуш… ай. Ты та-акая кра-асивая, я ещё лучше… Може-ет, ну это всё? (с) Джеральд Говард

Знать бы еще, в чём будет Эни, но тут он дал маху. Может — и даже наверняка! — она говорила ему о своем наряде, могла даже показывать, не на словах, а на деле (вернее на теле) демонстрируя как оно будет сочетаться, но Филипп этого не помнил. (с) Роджер Бут

И та, наконец, нашлась. Радостно щебечущая с кем-то из отдыхающих и одетая весьма... интересно. Роджер, пользуясь возможностью какое-то время оставаться незамеченным, оглядел девушку с ног для головы, внутри себя колеблясь между двумя совершенно полярными выводами: "Может, к чёрт вечеринку и сразу в каюту? Там точно будет, чем заняться!" и "Довольно... вызывающе". Но не отчитывать же Эни за выбор наряда, тем более, что это крайне откровенное нечто ей всё таки чертовски шло. (с) Роджер Бут

От этого не становилось легче. Совсем. Но какая-то часть души Бута всё же выдохнула, не позволяя бизнесмену вновь с прежней силой злиться на девушку.
Ему, признаться, даже становилось несколько стыдно из-за чего разгорелся весь этот сыр-бор.
Девчонке, которая вроде бы могла претендовать на место более-менее постоянной любовницы, но... Роджер буквально увидел мысленным взором шок на лицах родителей, поставь он их перед фактом, что девушка вроде Эни примет фамилию Бут.
...некий червячок сомнений всё же подтачивал глубоко внутри — сказывалась привычка не слишком-то доверять людям...
Хоть и проучить бы тебя, не люблю, когда мне врут или даже недоговаривают... но я же не псих какой.
— Кстати, удалять меня ото всюду и менять номер было глупым шагом, бессмысленным. При желании сейчас можно найти кого угодно и не всегда случайно, как получилось сегодня...(с) Роджер Бут

— У меня был скандал на работе, я получила сотрясение и пролежала в больнице, вывихнула ногу и сама не помню как, а ещё… пыталась забыть тебя, но Том воспользовался мной просто как игрушкой на выходные!
О том что вырвалось последняя новость, которая про Тома, она точно потом пожалеет, потому что она вообще никому не рассказывала, а Роджер был вообще последним человеком, который по идеи должен был об этом знать, но так уж вышло (к счастью или к сожалению пока непонятно) что стал первым. (с) Эниса Лорен Ли

Но страдальческим вздохам Роджера пришел мгновенный конец, стоило мисс Ли выпалить на эмоциях о некоем Томе, нагло воспользовавшемся ей. Эти несколько слов, прерываемых рыданиями, были хорошей оплеухой бизнесмену, мгновенно качнув его из состояния досады по упущенному сексу до холодной злости. Никто не смел так относиться к той, которую Бут считал своей.
— Он покойник, — на этот раз голос мужчины звучал подчеркнуто спокойно и даже несколько отстраненно. Короткая фраза — намеченный им самим путь и, фактически, приговор этому Казанове. Но не более. Фил не любил действовать на эмоциях, пусть порой и срывался, посему — предпочел просто обнять плачущую девушку, осторожно поглаживая её по волосам. Лишь задумчивый взгляд Бута был устремлен вдаль, в чернильную тьму Хеллоуинской ночи, где скрывался этот самый Том. Неосторожный мальчик, причинивший боль не той девочке. (с) Роджер Бут

«Святая Королева, хорошо, что Гудмен оказался заинтересован в обучении и толковым, ей богу, он хотя бы не слепо выполняет мои инструкции. Жаль за это нельзя ему поставить плюс, так как в заметках нет у меня нужного пункта.» (с) Мортимер Кинг

«Боже, хорошо наставник нормальный и спокойно объясняет по второму кругу.» (с) Томас Гудмен

— Так что, какая каюта моя? И не надо тянуться к моему багажу, он сам доберётся за мной до каюты. (с) Ямагучи Иссии

«Чего эт с ней?» — вот какая мысль была, наблюдая все эти выгибания, взгляды и чего ещё там делала? Он даже не заметил всего, всё было слишком тонко, слишком неочевидно. (с) Джеральд Говард

Еще немного и девушка либо вывалилась бы из ягуара головой вниз, сверкая нижним бельем, либо напрочь отбила бы Роджеру не просто желание — саму возможность иметь детей. (с) Роджер Бут

Если хочешь чего-то добиться, никогда не отступай, всегда иди до конца. Никаких сомнений. Модельный бизнес, секс, успех, слава — без разницы. Всегда иди до конца. (с) Роджер Бут

Ему вдалбливали, иногда с помощью ремней с военной бляхой, что мужчина всегда должен быть спокойным, храбрым и надёжным. Защитником, одним словом. Чтобы на него могли опереться те, кто послабее. (с) Михаил Волоцкий

"А как она распиналась, каким эпитетами его описывала! Да и щас как смотрит на него — вот глазами влюблённой собаки! Интересно, а мистер Бут замечает-то это? Замечает, наверное, не слепой же! И, вот, какого ему понимать что его идеализируют?!" (с) Бри Стаббингтон

Вот же ж. Почти что готовый подопытный кролик для системы контроля кардиоритмов, но ведь положить его под нож не получится. Насколько я помню, эти Лонго — достаточно богатое семейство, хотя недавно мелькали какие то новости об обвале цены на их акции. Впрочем, как всегда, Европейская чванливость и заносчивость. Вот и сейчас он явно считает что эта скрипачка меня интересует. Впрочем, пусть считает, мне же удобнее. (с) Ямагучи Исии

По всей видимости Эниса не только обладала весьма специфическим вкусом в выборе одежды, подобное распространялось и на друзей. Или подруг... трудно было сказать, кто перед ним, но в мире повсеместно насаждаемой толерантности подчас было чертовски трудно понять, кто появлялся на горизонте. Мужчина ли, женщина или... (с) Роджер Бут

— Ха! Какие интересные, эти "жёны"! Я тоже от тебя ребёнка хочу, но я же не… ну ты понимаешь. Так что пусть встают в очередь! (с) Алиса Нестерова

Там где имеют место большие суммы, мораль и принципы рано или поздно отойдут на второй план. По-другому просто заработать нереально. (с) Бри Стаббингтон

Кстати, хотелось бы верить, что он сразу решил раздетым гулять по палубе ради того чтобы не издеваться над плечом, а не потому что хотел как всегда показать всем как хорошо он сложен, заодно окупив восхищёнными взглядами девушек часы упорных трудов в тренажёрке. (с) Эмили Батлер

...разу уж окружающим по какой-то причине выгодно тебя считать дрянью, так и будь ей, хотя бы станет не так обидно. (с) Анна Дубова

Сам Исаму был куда как более крепким парнем чем Исии, но Исии было секретное оружие на вечер, большая упаковка фейерверков и бенгальских огоньков, которые ему подарили за честно заработанные отметки в школе. (с) Ямагучи Исии

Момент смешной, ситуация страшная.
Особенно - отставанием от графика более чем на двадцать минут, последовавшей за этим объяснительной и возвращение домой уже к полудню. (с) Роберт Шоу

Где-то на самом краю сознания мелькнула шальная, полная сожаления мысль: "Ну и чего тогда было тратиться на презервативы?". (с) Роджер Бут

- Мне вот кажется, что и без того произошло достаточно каких-то очевидных моментов и действий. Или мне только кажется. Боже! Почему это так сложно! Это всегда так сложно? Или только когда я всё усложняю? - Эмили снова начала смеяться, теперь уже сама над собой (с) Эмили Батлер

Такого Бут забыть не мог, впрочем, не вешал ярлык будущего калеки на каждого появлявшегося в его поле зрения "Тома", всё-таки имя чертовски распространенное. И этого, подошедшего паренька, Роджер с тем таинственным мерзавцем не ассоциировал, но присмотреться - дело святое. (с) Роджер Бут

Эми никак не задевало то, что речи о ней не заходило. Том вот тоже не особо интересовался друзьями, как и Эми его друзьями. Да ладно! Они даже не знают возраст друг друга! О чём вообще речь. Всё время занимали либо выяснение отношений либо попытки их наладить. (с) Эмили Батлер

Но вдруг случилось катастрофа - Том что-то сказал… (с) Эниса Лорен Ли

- То, что мы всё ещё не поубивали друг друга недостаточно очевидное? - попыталась пошутить Эми. (с) Эмили Батлер

Ура! Он отпустил таксиста, дал на чай, радуясь что скучный экскурсионный бубнёж, который Том, к слову, не заказывал, инициатива водителя, наконец-то закончился и можно покупаться. (с) Томас Гудмен

На Тома? Он сказал о том, что мало слышал про Эни. Её это могло задеть? Зачем вообще Том это упомянул? Какое-то ребячество... (с) Эмили Батлер

Голосуй за нас:

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Nо One Lives Forever­­­ » МИССИЯ ВЫПОЛНИМА » ИНДРИД КОУЛД » Собеседование‡23.08.16, Бамбертон, офис "Думас Энтерпрайз"&


Собеседование‡23.08.16, Бамбертон, офис "Думас Энтерпрайз"&

Сообщений 1 страница 20 из 20

1

Что: Рита приходит знакомится со своим новым руководителем - Фелисити. Но встречу баронесса назначает в офисе мужа и в его кабинете. Вроде бы ничего подозрительного, вот только Рита не имеет никакого отношения к строительству.
Локации: кабинет директора, головной офис "Думас Энтерпрайз"
Участвуют: Фелисити Дюма, Рита Климова, Эмма Вудс
Конец: когда попрощаются
Погода: дождь как из ведра, не прекращается с ночи

Дополнительная информация

---

Отредактировано Felicity Dumas (05.10.2018 02:19)

Подпись автора

В любви между мужчиной и женщиной бывает всегда одна минута, когда любовь эта доходит до своего зенита, когда нет в ней ничего сознательного, рассудочного и нет ничего чувственного. (с) Л. Толстой

+1

2

внешний вид и инвентарь

Выглядит: вот так + ещё плащ кремового оттенка
При себе: в сумочке носовой платок, косметичка с соответствующим содержимым, успокоительные таблетки,  и зонтик

Это утро для баронессы выдалось размеренным и неторопливым. Ещё до рассвета муж уехал на охоту, а она сама неспешно позавтракала, читая криминальную хронику местной газеты, затем отдала распоряжения прислуге, также неспешно собралась и поехала в офис мужа. Дождь за окном, который никак не хотел заканчиваться, уже не свирепствовал и дарил природе некоторую романтическую грусть, которая передалась и Фелисити. На душе давно не было так спокойно. И как же приятно было смотреть на мокрые тротуары и всю эту уличную суету из теплого салона автомобиля!

Поэтому в офис баронесса прибыла в хорошем настроении. Она даже была готова простить мистеру Лонго, если он не приготовит отчёт по  переработке урана. Хотя мистер Лонго до сей поры был  очень исполнителен и весьма редки были случаи чтобы он не приготовил отчёт к приходу баронессы. Также ей сегодня нужно было встретиться со своим новым телохранителем. Так сказать, мирным телохранителем... То есть, эта девушка не будет ничего знать про тайную жизнь Фелисити и её террористическое детище, а просто будет сопровождать баронессу повсюду.  В будущем она может быть узнает и обратную сторону медали. А пока... Пока не стоит шокировать новобранцев. В конце концов, даже уголовницу может удивить масштабы С. Т. Р. А. Х. а.

В приемной господина Дюма никого не было. В том числе и его секретаря, ту легкомысленную блондинку, которая так не понравилась баронессе. Поскольку Фелисити была в хорошем настроении, то не стала забивать себе голову мыслями о том, что ее муж слишком мягок с подчинёнными и многое им позволяет.  В конце концов, эта блондинка никак не влияет на ту область работы, которая интересует баронессу.

Одним словом, Фелисити привела себя в порядок, сообщила мистеру Лонго о приходе и стала ждать, кто же придет первый.

Подпись автора

В любви между мужчиной и женщиной бывает всегда одна минута, когда любовь эта доходит до своего зенита, когда нет в ней ничего сознательного, рассудочного и нет ничего чувственного. (с) Л. Толстой

+1

3

Внешний вид и с собой

Стильный белый брючный костюм, белые туфли-лодочки.  С собой обычная белая женская сумочка со всем необходимым.

Утро встретила сыростью, дождём и хмурым серым небом.  А что?  Обычная для Великобритании погода.  И для Ленинграда тоже,Э -  невольно подумала я, садясь в постели и глядя на мокрые тротуары и тяжёлые намокшие кусты и кроны деревьев.  Я любила такую погоду:  ничего лишнего, ничего сверхъяркого и раздражающего.  Покой, прохлада и азонированый воздух.  Почему-то вдруг остро захотелось бросить всё и махнуть, вдруг, на родину -  в Ленинград.  Но, зная свою эмоциональность, я убедила себя в том, что сейчас мне надо не в Ленинград, а совсем в другое место.  На собеседование к баронессе Фелисити Дюма, ради которой Волков (которого я, однако, никогда даже не видела), и вытащил меня с зоны раньше срока.  Поднявшись с постели, я направилась в душ.
    Прохладная вода и вправду отрезвила меня.  Ровно настолько, чтобы не наделать глупостей.  Хотя, ностальгия по родине почему-то не отступала.  Даже женская колония на северах казалась уютнее этой роскошной Европы.  Думать надо было раньше, Климова!  Хочешь хорошо жить --  потерпишь!  Эти мысленные уговоры продолжились уже на кухне, где я заварила себе... нет-нет, не утренний кофе, а настоящий тюремный чифир.  У моего выбора была чисто практическая сторона:  чифир, в маленьких дозах, действует примерно как рюмка коньяка или около того, вот я и заварила его, чтобы снять нервное напряжение и успокоиться.  Никакого запаха алкоголя, никакого "плавающего" голоса и неровной походки.  Сплошная польза.  Сделав пару глотков напитка, я съела небольшой бутерброд и направилась к выходу.  По пути замерла у зеркала, всмотревшись в своё отражение:  дорогой костюм, модельные туфли, строгая причёска, макияж.  Как же всё это было мне вновинку!  Это была не я.
- Я не я, а впечатление произвести нужно, -  сказала я своему отражению, -  к баронессе иду, как-никак!

                                                                                                                           ***

    Мне повезло и такси я поймала почти у самого дома.  Дождь лил не переставая.  Интересно, а какая она -  баронесса? -  думала я, сосредоточенно глядя в окно машины, -  Манерная наверное, с этикетом!  Как ни крути, а при слове Баронесса мне представлялась великосветская дама времён королевы Виктории, в пышном платье и с кринолином. 
    Однако, офис, где назначила мне встречу Дюма был, хоть и роскошным, но вполне современным.  Выйдя из такси и пройдя в здание, я поймала себя на том, что костюм свой надела очень даже не зря и теперь гармонично вписываюсь в это место.  Охранник на входе улыбнулся мне, видно, приняв за какую-то, как здесь говорят, бизнес-леди, и указал, куда мне нужно пройти.  Я нашла кабинет Дюма без проблем (правда, немало удивило отсутствие секретарши, ведь они должны здесь быть), и остановилась.  Впору было бы сейчас закурить, но, вдруг она не приемлет вредные привычки (с другой стороны, она же знает, кто я.  А уголовник без вредных привычек мог родиться только у нас в Люберцах).  Выдохнув, я постучалась.  Мне позволили войти.  Переступив порог кабинета, я закрыла дверь и остановилась.
- Здравствуйте.  Вы, баронесса Фелисити Дюма? -  я посмотрела на красивую женщину, которой на вид было лет сорок с небольшим, -  Я Рита Климова.  Мне было назначено на 10:00.
Для верности я даже сверилась с изящными золотыми наручными часами.  На циферблате было 9:59.

Отредактировано Рита Климова (23.09.2018 18:17)

+2

4

Пока не раздался стук в дверь, баронесса поднялась с места и принялась ходить по кабинету. Она подошла к окну,  глянула вниз на улицу залитую дождем и как бы грустно вздохнула. Затем вернулась  на место и обернула белую юбку. Фелисити посмотрела на время и подумала о том, что с минуты на минуту должна появиться и Эмма. Ее баронесса попросила прийти ещё несколько дней назад, чтобы переводить с русского на английский и наоборот. Великим и могучим Фелисити увы не владела. Вернее, знала всего пару слов, такие как "да", "спасибо" и "пока". Им её научил один русский кадет, который ходил к ней полтора года.

"Да, помню я этого кадета... Молодой, глупый и желторотый... Ему мама деньги на бутерброды дала, а он их на падших женщин тратил. Первый раз уходит и глаза прячет.  Стыдно ему... А я ему тогда горсть конфет набрала и протянула. На, мол, покушай, сынок, по дороге в школу. И взял ведь... Сволочь..." - баронесса тяжело вздохнула.

Воспоминания о прошлом нагоняли злость и тоску. Чтобы отогнать дурные мысли, она подумала о том, что с Эммой можно посоветоваться и насчёт этой новой девушки. Хотя если ее порекомендовал Волков, то она действительно хороша. Дмитрий не станет советовать кого попало.

Раздался стук в дверь. На пороге появилась девушка. Красивый костюм никак не выдавал в ней бывшую уголовницу. Баронесса приветливо улыбнулась и жестом предложила девушке присесть. Осталось дождаться Эмму.

Подпись автора

В любви между мужчиной и женщиной бывает всегда одна минута, когда любовь эта доходит до своего зенита, когда нет в ней ничего сознательного, рассудочного и нет ничего чувственного. (с) Л. Толстой

+2

5

Внешний вид и инвентарь

Короткое белое платье без рукавов и белья, спицы в волосах, чёрные туфли на шпильках, сумочка с документами и полезными мелочами.

Эмма была слегка удивлена - и недовольна - когда её попросили прийти: Рита уже неплохо владела английским. Однако приказы начальства не обсуждаются, и в назначенный срок она уже входила в головной офис.
- Баронесса ожидает меня, - коротко произнесла она охранникам, предъявляя удостоверение на имя Эммы Стоун. Те быстро с чем-то сверились и пропустили её, и она поднялась к кабинету Фелисити самостоятельно - с минимальным опозданием. - Мадам Дюма, - наклонила она голову, заходя - и не глядя на Риту.

0

6

Когда мне предложили сесть, я не преминула воспользоваться этим, так как долго стоять в туфлях на высоком каблуке было настоящей пыткой (особенно, учитывая тот факт, что раньше я никогда не носила обуви на таком каблуке).  Сев, я, не снимая с ремешка сумочку, положила её к себе на колени и с волнением стала ждать начала разговора.  Волновал меня не только сам разговор, но и то, насколько хорошо я смогу говорить на английском и понимать его.  А баронесса, меж тем, обычная, хоть и очень стильная женщина.  Никаких тебе кринолинов с диадемами.  И к чему мне снова пришла эта глупая мысль с кринолинами?  Этого я не понимала, но скинула на общее волнение. 
    Вдруг дверь отворилась, на пороге показалась Эмма.  Вот это номер, чтоб я помер!  Интересно, а она что здесь делает?  Поздоровалась блондинка почему-то только с Дюма, меня же и вовсе проигнорировала.  Это задело, но я сдержалась и, только громко сказала, повернувшись к ней:
- И тебе здравствуй, Эмма.  Я тоже рада тебя видеть.

+1

7

- Здравствуй, Эмма, ты вовремя, - мягко произнесла баронесса. - Присаживайся...

Ну вот и можно уже начинать разговор.  Хотя, если честно, то баронесса бы так и сидела в кабинете своего мужа и ожидала бы кого-нибудь. Ожидание её не тяготило, было приятно и к тому же погода не располагала к спешке. Однако её собеседницы не разделяли её настроений. Наверное. Ну кому же понравится сидеть и ждать пока её светлость заговорит?

Для начала нужно было объяснить, зачем тут Эмма.
- Вас, кажется, Ритой зовут? Очень приятно. Фелисити Дюма. Эмма будет помогать нам в общении и переводить. Вы можете спокойно изъясняться на своем родном языке, не боясь быть непонятой. Я, в свою очередь, буду говорить по-английски. Вижу вы с Эммой уже знакомы. Что же, так даже удобнее.

Она видела реакцию девушек друг на друга и ей показалось, что они не сильно-то и рады видеть друг друга. Однако Фелисити сделала вид, что ничего этого не заметила. К чему?

- Итак, вы здесь по рекомендации Димитрия Волкова, так? Скажите, вам приходилось работать телохранителем? Если нет, то как вы представляете себе эту работу? Опишите свой примерный рабочий день, - вместо стандартных "расскажите о себе", баронесса решила узнать,знает ли эта девушка на что идёт.
Или может быть все дело в зарплате или престиже? В конце концов, охранять баронессу... Звучит уже очень даже солидно! А на деле работа может оказаться самой грязной. И дело не в том, что надо закрывать телом Фелисити от пуль, но везде за ней следовать, проверять содержимое сумок и карманов тех, с кем она беседует, водить машину....

Отредактировано Felicity Dumas (24.10.2018 21:03)

Подпись автора

В любви между мужчиной и женщиной бывает всегда одна минута, когда любовь эта доходит до своего зенита, когда нет в ней ничего сознательного, рассудочного и нет ничего чувственного. (с) Л. Толстой

+2

8

- Аналогично, - бросила Эмма по-русски, опираясь на стену. Поскольку она, хотя и знала русский, профессиональной переводчицей не была, переводила вопросы Фелисити она медленно и осторожно, но получалось всё равно как-то резковато: - Тебя Волков порекомендовал? Уже работала телохранителем? Опиши, как выглядит рабочий день телохранителя.
Сама Эмма знала многие из ловушек этой работы, но ей тоже было интересно послушать, что об этом думает сама Рита.

+1

9

Я уже неплохо понимала английский, но пока могла только читать и переводить при условии, что собеседник говорил бы медленно.  Дюма же говорила довольно быстро, так без помощи Эммы, хотелось мне тго или нет, мне и вправду было не обойтись.  Голос Дюма был мягким и располагающим, а взгляд внимательным и даже доверительным.  Я почему-то почувствовала себя на приёме у детского врача, который знакомиться со своим пациентом. 
- Да, меня зовут Рита.  Мне крайне приятно с вами познакомиться, мисс Дюма.
Конечно Фелисити была давно уже не мисс, а миссис, но хорошую лесть ещё никто не отменял.  Хотя, откуда я научилась лести?  Ведь терпеть этого не могу.  Неужели Европа на меня так влияет?  Затем, мне объяснили, для чего здесь Эмма.  Ну да, я расскажу всё как положено, а она, чисто из гадости, возьмёт и всё переврёт.  Я понимала, что сейчас мне, как когда-то в воровстве нужно включить проницательность и чутьё, чтобы понять, не обманет ли меня эта блонди.
    Меж тем, Эмма перевела мне первый вопрос баронессы.  Кивнув, что поняла, я ответила:
- Нет, прежде я не работала телохранителем.
А дальше нужно было описать день работы телохранителя в моём представлении.  Я даже закусила губу, чтобы не прыснуть со смеху:  день охранника?  Тёрки-разборки, блатные поговорки.  Стол-закуска, у кого где узко....  Так, а, если серьёзно, то.... правда, как же это....
- Ну, это значит.... так.... -  я повернулась к Эмме, -  междометия не переводи, -  потом снова посмотрела на баронессу, -  значит, подъём в пять утра, тренировка, душ, быстрый завтрак, потом до шефа.... ну, то есть до вас и сопровождать вас весь день, попутно охраняя от пуль, ножей, краж и от всего прочего, что может навредить вашей персоне.  И так до вечера, пока вы меня не пошлёте.  Ну, домой спать.
Я посмотрела на Эмму, тем самым, дав знак, что она можето переводить мой ответ Фелисити.

+1

10

Эмма внимательно смотрела на губы Риты, запоминая её движения. Ей пришла в голову язвительная мысль, что лучший способ навредить Рите - не искажать её слова никак. Затем она подумала, что не вполне справедлива...
- Не работала, - заговорила она по-английски, стараясь не выдавать своего отношения. - Предполагает, что нужно вставать рано утром, тренироваться, мыться, завтракать и отправляться к вам, после чего сопровождать весь день, охраняя от краж, оружия и прочих опасностей, а вечером вы отошлёте её домой спать.

0

11

Представление Риты о о работе телохранителем было весьма общим. По сути, случаи когда баронессу нужно защищать от пуль можно пересчитать по пальцам. В целом работа была довольно однообразна. Фелисити сама не раз слышала как девочки жаловались на скуку.  Да и откуда ей было это знать, если Рита и не работала никогда телохранителем??? Миссис Дюма не гналась за опытом, прекрасно понимая что не найдет хорошего специалиста с опытом работы. Почему? Да просто такие не ищут работу, а  уже кем-то разобраны. Гораздо проще вырастить своего. Тем более, что Рита не будет первой.

- Хорошо, - кивнула головой баронесса, - Вы верно заметили, что работа требует хорошей физической подготовки. У вас она есть? Что вы умеете? Обращаетесь ли свободно с оружием? Водите автомобиль?

Фелисити посмотрела на Эмму. Она исправно выполняла свою работу, но несколько неохотно. Фелисити никак не могла понять дело ли в личной неприязни или она знает что-то, чего не знает баронесса. Однако обсуждать Риту в её же присутствии, даже  и на незнакомом ей языке, было крайне невежливо и некрасиво.

- Спроси ещё ее про карьерную историю. Все не переводи мне, только смежный опыт работы, - попросила она Эмму, - И ты сама как считаешь, она подходит для работы?

Все же не спросить баронесса не могла. В конце концов, соблюдай она полностью светский этикет, то и ее детища бы тогда не было. Ведь стрелять по мирным жителям, тоже крайне невежливо и некрасиво.

Подпись автора

В любви между мужчиной и женщиной бывает всегда одна минута, когда любовь эта доходит до своего зенита, когда нет в ней ничего сознательного, рассудочного и нет ничего чувственного. (с) Л. Толстой

0

12

- Если терпения хватит, подойдёт, - пожала плечами Эмма и повернулась к Рите, переходя на русский. - Есть ли у тебя подходящая физическая подготовка? Какие у тебя навыки владения оружием, рукопашного боя? Водить умеешь? Кем работала раньше?

0

13

От слов Эммы Фелисити почему-то стало смешно. Такое редко бывает, но сейчас она не смогла сдержать совершенно искренний пусть и едва заметный смешок и добавила:
- Терпения хватит у кого? У меня или у неё?

В принципе Рита пока не вызывала никаких особых чувств, а хотелось бы уже определиться. Ее рекомендовал Волков и это определенно было плюсом, так как Дмитрий плохого не посоветует. Однако сама девушка никак себя не проявила. У баронессы было чувство что Рита словно и не очень-то сама интересовалась работой. Поэтому у Фелисити возник новый вопрос к потенциальному телохранителю:
- Как вы сами оцениваете свои силы? Будет ли вам сложно в новой сфере? Как вам кажется с какими трудностями вы столкнетесь?

Ну вот и достаточно было вопросов для Риты. Теперь оставалось только ждать ответов, которые возможно проясняться ситуацию.

Фелисити оглядела кабинет и подумала о том, что ей очень повезло с мужем. Другой бы вряд ли разрешил, чтобы жена вмешивалась в его бизнес, а он - пожалуйста. Нельзя было сказать что он слабохарактерный, но все же. Одним словом, с мужем ей повезло.

Подпись автора

В любви между мужчиной и женщиной бывает всегда одна минута, когда любовь эта доходит до своего зенита, когда нет в ней ничего сознательного, рассудочного и нет ничего чувственного. (с) Л. Толстой

+2

14

Когда Эмма перевела мне вопрос баронессы, впору было хвататься за голову.  Вот так вот!  Приехали!  Кем работала раньше, ну-ну!  Интересно, ей всё рассказывать?  Обычно в эти моменты мне помогала сигарета или чашка хорошего кофе, но сейчас, ясное дело, у меня не было ни того, ни другого.
- Э-э... короче, переведи ей, что я умею обращаться с холодным оружием довольно хорошо, а также со всякими колюще-режущими предметами.  А из боевых навыков только простые рукопашные драки, а работа...
Я замолчала.  Эмма не знала о том, что я сидела в тюрьме, и я не знала, стоило ли ей об этом говорить, а ведь потом узнает баронесса.  Чёрт побери!  Была не была.  В конце концов, за ради баронессы мне скостили срок на три месяца, так что в шоке она точно не будет.  А вот Эммочка может.  Я даже криво усмехнулась этой мысли.  Но пауза затянулась слишком долго и нужно было отвечать.  Я повернулась к Эмме:
- Не было у меня постоянной работы.  Я в колонии семь лет отмотала.  Там только и работала.  Эти, телогрейки шила.

+1

15

- У неё, - бросила Эмма с усмешкой по-английски.
Затем Эмма окинула Риту, наконец, соизволившую ответить, любопытным взглядом. "В колонии? Не знала, что у СССР... а, в другом смысле... ещё интереснее".
- Вот как? А что ты сама думаешь о своих шансах на новой работе? - поинтересовалась она, переводя таким образом вопрос баронессы, и, перейдя на английский, коротко сообщила: - Владеет ножами и простым рукопашным, а работа ограничивалась трудовой повинностью заключённых.

0

16

- Я? -  я усмехнулась, посмотрев чётко в глаза блондинке, -  Я думаю у меня есть все шансы.  Это же по её приказу меня выпустили досрочно, -  я едва заметно кивнула в сторону мисс Дюма.
Что-то мне подсказывает, что Эмма не очень хочет видеть меня в числе своих коллег, -  подумала я, искосо глядя на Вудс, -  с другой стороны, не она меня нанимала, так что -  переживёт.  Теперь мы обе ждали ответ баронессы.

+1

17

Она знала о криминальном прошлом Риты. Ведь это баронесса помогла ей выйти досрочно. Однако Фелисити не учла одну маленькую деталь: Рита совсем не готова для жизни вне колонии. Это только кажется что уголовников жизнь так потрепала, что они ну прямо все знают, умеют и ко всему готовы. Только как можно узнать жизнь, не видя ее совсем?
Вот и получается, что выйдя на свободу, зек имеет кругозор с булавочную головку и сознание ребенка. 

- Хорошо, Рита. Вы наняты, - негромко огласила своё решение Фел, - С вами свяжется Дмитрий Волков для подписания всех необходимых бумаг. А также он вам сообщит о начале обучения. Да, я не говорила прежде, но вам необходимо будет пройти небольшое обучение, познакомиться со спецификой работы во избежании дальнейших недопонимания и разногласия со мной. Обучение буду проводить я лично. До этого времени вам необходимо подтянуть английский. Без него вам трудно будет работать. Если расходы на языковые курсы вам не по силам - мы возьмем это на себя.

Затем она посмотрела на Эмму:
- Переведи, пожалуйста.

Прежде баронесса не проводила обучения сама. Это делалось в школе боевиков. Но Рита - случай исключительный. Во-первых, её надо познакомить с манерами. Она должна быть похожа на секретаршу или помощницу, но не на телохранителя. Во-вторых, баронесса надеялась возыметь какое-то воздействие на её детское и по-своему наивное сознание, объяснить специфику работы  и прочее.

В общем работы было предостаточно. В этот момент дверь кабинета отворилась и за ней показалась взъерошенная голова мистера Лонго.
- Подождите немного, мистер Лонго.

Она снова посмотрела на Риту:
- У вас ещё будут вопросы? Если нет, то увидимся с вами позднее. Как видите, у меня есть ещё дела.

Подпись автора

В любви между мужчиной и женщиной бывает всегда одна минута, когда любовь эта доходит до своего зенита, когда нет в ней ничего сознательного, рассудочного и нет ничего чувственного. (с) Л. Толстой

+1

18

- Ты принята на работу, - с лёгким удивлением, но без злости отозвалась Эмма по-русски, выслушав баронессу. - Баронесса лично займётся твоим обучением после того, как gaspadzin Волков оформит все необходимые бумаги и ты подтянешь язык. Вопросы? Если нет, можем уходить.

0

19

- Обучение? -  теперь уже мои брови удивлённо взлетели вверх, потом я перевела взгляд на баронессу и дальше ответила Эмме, -  Ладно.  У меня нет вопросов.  Спасибо за помощь.
Моя благодарность не лучилась душевной теплотой, но сказать это нужно было, хотя бы ради приличия.  Поднявшись, я попрощалась с мисс Дюма, кивнула Эмме и улыбнувшись, покинула кабинет.

0

20

Обучение будет новым эпизодом.

https://i.ibb.co/3NmZ6BK/image.png

Подпись автора

Если заблудились - читайте путеводитель

0


Вы здесь » Nо One Lives Forever­­­ » МИССИЯ ВЫПОЛНИМА » ИНДРИД КОУЛД » Собеседование‡23.08.16, Бамбертон, офис "Думас Энтерпрайз"&