Nо One Lives Forever

Объявление


"Наша служба и опасна и трудна,
И на первый взгляд, как будто не видна". ©

У вас есть возможность поиграть будни тех, о ком не говорят СМИ. Им не выдают награды, о них не пишут на страницах истории. Их имена, методы и цели не подлежат огласке: учёные, шпионы, ниндзя и куноичи, секретные агенты, боевики, военные - именно они создают будущее. Только у нас: миссии вместо сюжетных глав, секретные разделы и прямая возможность повлиять на игровой мир!

13.06: На главной странице появились маленькие иконки в правом верхнем углу описания разделов. При наведении курсора на них, вы получите короткое описание прав: кто может создавать темы, кто оставлять сообщения, кто просто читать. Например:
Например

07.06: Больше полутра месяцев назад было анонсировано новое событие в миссии "Bon Voyage!" - Итальянская ночь. Это прекрасная возможность устроить гастраномическое приключение своим персонажам, а также поддвергнуть его опасности, ведь во время этого события кто-то из участников может случайно пострадать (жертву помогут выбрать дайсы). Но чтобы это случилось, нам нужно хотя бы пять персонажей, посетивших главный ресторан лайнера этой ночью. И кстати, сегодня тема была дополнена фотографии ресторана и примерным меню.

20.05: Появилась тема для мирных слухов и сплетен. Её можно и нужно пополнять, но лучше если вы будете обыгрывать эти сплетни в игре. За такое даже награда полагается!

14.05: Интервью с Риккардо Лонго закончено, теперь все участники могут задать ему любые интересующие вопросы. А также если вы хотите ответить на вопросы и поучаствовать в интервью, просто создайте тему в разделе и приготовьтесь отвечать на вопросы Агента 007 целый месяц. Завтра мы выберем новую жертву интервью-допроса.

01.05: Новости за апрель. Не пропустите! Если вы вдруг "выпали" из форумной жизни, но хотите быть в курсе — просто прочитайте этот пост и вот вы уже в курсе всего того что произошло на форуме!

16.04: Появилась возможность увеличивать изображения автоматически сжатые стилем форума, без перезагрузки страницы. Демо.

11.04: Администрация Нолфа от всей души поздравляет Роджера Лонго-Мэллори с днём рождения! Желаем творческих успехов и неиссякаемого вдохновения. Роджер принимает подарки и поздравления в своей сюжетной теме.

P. S. Арт-подарок от его дяди, мистера Лонго, можно посмотреть в нашем паблике в ВК (в альбоме ваши работы).

30.03: Февральские и мартовские новости и обновления все в одной теме: "Обновление 2 в 1". Не пропустите!

26.03: Очередные мелкие доработки:

18.03: Новые "косметические" доработки: 
  • Новостная лента и архивы цитат теперь выглядят красиво. Желающие полюбоваться, могут заглянуть в темы: архив ленты за 2019 - 2020архив цитат Iархив цитат II
  • Также новости теперь красивые и в таблице, вкладка "У меня плохие новости". 
  • В таблице, возле вкладки "У меня плохие новости" теперь вращающийся атом (который в таком виде похож на цветок). 
  • + Правка багов с отображением в "Сафари" и несколько других мелких исправлений.
Чтобы у вас всё заработало, надо сбросить кеш.

14.03: Небольшие технические обновления:
  • * ссылка на страницу баннеров переехала в копирайт форума, прямо над строчкой с баннерами партнёров и счетчиками. Там она будет уместнее. 
  • * стена заметок стала более технологические усовершенствована: теперь можно писать к заметкам комментарии и "лайкать их". А также блоки ровно выстраиваются "кирпичиками" автоматически. 

09.03: Вышел новый килл-лист! Посмотрите, есть ли ваш эпизод в списке!

06.03: Произошёл редизайн главной страницы. Чтобы отображалось ровно и красиво, обновите форум через CTRL + F5 и пощёлкайте по кнопкам смены дизайна.

01.03: Администрация форума от всей души поздравляет Бри Стаббингтон с днём рождения! Желающим поздравить: Бри принимает подарки по этому адресу. С днём рождения, Бри!

24.02: Появилась кнопка смены регистра выделенного текста. Очень удобно, если вдруг нужно сменить с заглавных букв на прописные и наоборот. Для этого достаточно выделить нужный текст и нажать кнопку "Смена регистра". Чтобы кнопка появилась, обновите форум с чисткой кеша (через ctrl +f5).

19.02: Праздничная шестидневка. День шестой и финальный. Облачайтесь в свои лучшие наряды и давайте приступим к награждению! Все результаты — статистика. Всего 5 номинаций. Победители промаркированы. Ежегодная церемония награждения "Оскар"

17.02: Праздничная шестидневка. День четвёртый. Повышаем уровень навыков просто так! Спешите!

15.02: Доступны новые задания на тему "Бизнес и технологии" для самых больших тружеников. Деньги, бизнес, собрания, технологии, отчёты — вот о чём новая коллекция "Игр судьбы"!

14.02: Да-да-да! Этот день настал! Нолф прожил 6 лет! За это время он вырос из форума для своих с бабочками и Лесли Нильсоном в семейных трусах на логотипе, хаосом в оргтемах, до форума с тремя вариациями дизайна, с прописанным миром, организованной матчастью и конечно же прекрасными игроками! Администрация не может не поблагодарить вас всех за участие и активный вклад в игровую жизнь. Форум существует только благодаря игрокам и гостям и малое что мы можем сделать — это выдать всем по особой награде и объявить праздничную шестидневку. 6 дней подряд будет происходить что-нибудь интересное, неожиданное и (надеемся) очень приятное!

13.02: Апгрейд в сюжетных темах для поиска соигроков! Мы заметили что у вас возникали трудности в процессе поиска с кем же поиграть, что некоторые игроки годами играют друг с другом и редко новых соигроков и предположили что новичкам может быть трудно вклиниться, даже несмотря на задания от руководства. Всё это мы постарались учесть и к вашим услугам сразу несколько тем: топик игровых объявлений (когда идеи есть, а играть не с кем); место для выяснения отношений, поиска соигроков и идей (когда есть желания, но играть не с кем, идей ноль); подборки идей (когда вы нашли с кем играть, но оба не можете придумать что); WANTED Dead or Alive для призыва Гейм-мастера; для новичков написали краткую заметку в наш гайд.

09.02: Апокалипсис! Переадресация с nolf.rusff.ru на nolf.rusff.me перестала работать. Пока заменяйте ссылки вручную при переходе. В скором времени старые ссылки будут заменены на новые.

06.02: Небольшое обновление, которое дошло чуть запоздало в этом месяце. Все подробности читайте по ссылке. Как обычно, будем рады вопросам и комментариям.

05.02: От руссфф: "В связи с закручиванием гаек в России и ростом риска блокировок, штрафов и иных видов правовых последствий для владельцев доменов/сайтов, мы вынуждены поменять регистратора доменов с Российского на отказоустойчивого зарубежного. Доменная зону .RU им не поддерживается. На данный момент изменение обкатывается на основном домене rusff.RU, который стал rusff.ME. Все зарегистрированные на нем форумы, использующие адреса третьего уровня, будут сохранены и получат редирект на новый адрес, также об изменениях будет сделана почтовая рассылка. Массовые разлогины связаны с данным переездом - пугаться не нужно, ничего не сломалось, просто побочный эффект от редиректа."

31.01: Первый месяц 2021 оказался на редкость продуктивным! ГА со своим помощником сделали СТОЛЬКО всего, что сами в шоке от результатов работы! Представляем вашему вниманию месячный отчёт. Как обычно, будем рады вопросам и комментариям.

23.01: Итоги новогоднего флешмоба: "Как Новый год встретишь, так его и проведёшь.

19.01: Теперь можно искать информацию в темах по ключевым словам! Для этого воспользуйтесь формой поиска над формой ответа. И бонусом появилась возможность выводить только посты одного конкретного пользователя в одной конкретной теме! Если у вас что-то отображается криво и неровно, обновите страницу через ctrl + f5.

ИСАКО
глава клана «Катакури»
Ниндзя с повышенным чувством долга и чести. Целыми днями тренируется или выполняет бредовые поручения директора «С.Т.Р.А.Х.»

ОБАББА-САН
Слепая, мастер оружия
Независимая, саркастическая, прямолинейная, временами грубая, всегда готовая постоять за себя. Она часто высказывает мнение противоположное тому, что говорят другие. Слепа от рождения. Сбежала подростком от опеки родителей и стала шиноби-мастером холодного оружия. Под её руководством готовятся яды, однако занимается изготовлением помощница.

МИКО
духовный наставник клана
Куноити с отличным чувством юмора. Послушница-расстрига тибетского монастыря. Вегетарианка. Исключительные умения в боевых искусствах (чуть ли не по стенам ходить). Готова дружить с каждым. Умеет прощать. С трёх до 12 лет жила в Непале и являлась живым индуистским божеством Кумари. После начала первых менструаций потеряла статус богини по непальским традициям. С трудом переживала жизнь не во дворце, а в реальном мире и поэтому ушла в тибетский монастырь. После того как влюбилась, покинула монастырь и примкнула к девочкам из будущего клана, став основательницей «Катакури».

С третьим бокалом в руке, он отправился гулять на палубе, высматривая Силвию или нечто подозрительное. (с) Манни Хаупт

Словом, о директоре и клане в целом она не вспоминала, но зато чувствовала, что из этого круиза она вернётся психом. Это точно. (с) Харука Мурои

— Есть какие-нибудь мысли? Может... идеи? — да, обычно всякие мелочи продумывают мечтательные девушки, но ключевые моменты оглашают мужчины, например, что точно должно быть и чего точно не должно. Или место. А то придёт жених на свадьбу, а там всё так розово, будто бы барби взорвалась! А ему, допустим, розовый ненавистен. Женщинам опасно давать слишком много свободы. Как и мужчинам... (с) Анна Шевчук

Да, конечно, всем интересно смотреть скандал, но всё же. (с) Харука Мурои

Когда Исаму обнял и его тоже, Мортимер еще больше испытал досаду. Не хотел он всего этого. Не хотел порывов. Хотел быть ледяным принцем, которому на всех плевать. Он перегорел, но все равно что-то в нём осталось. (с) Мортимер Кинг

Ночь. дикие звери выходят на охоту. Но ведь здесь нет тех, которые могут кинуться на человека? Правда? Появилась небольшая дрожь в коленках, но Манни держался. Успокаивал себя тем, что Штази страшнее любого русского дикого зверя. Даже медведя. (с) Манни Хаупт

— Ники, кто это? — спросила она у девушки с недоумением взглянув на Джона. — Этот джентльмен решил тебя просто проводить, да? (с) Фелисити Дюма

Её определили в палату, где пока находился всего один пациент, сказав, что так будет легче втянуться. Наскоро ознакомили с распорядком дня и, почему-то хихикая, пожелали удачи и... терпения, перекрестив на прощание. То ли Аня ещё не была знакома с местными медицинскими традициями, посвящениями или юмором, то ли её ждал там сюрприз. (с) Анна Шевчук

Девушка вжалась подушечками пальцев в лоб и сквозь них взглянула на Серёгу. Как он ведёт себя, когда что? Выпьет? Это звучит так, будто он выпил совсем немного, что с Дубовым происходит практически никогда. А вот когда ужрётся в дрова... тогда надо сначала глянуть на это представление, а уже потом выставить сравнительные баллы. (с) Анна Шевчук

Я весь день тренировалась как красиво падать и умирать от укуса, пересмотрела за последние дни столько сцен!" — Эни очень хотела отличиться, хотела запомниться, чтобы на неё обратили внимание и… Как минимум пригласили снова умереть в кадре, как максимум на роль со словами. (с) Эниса Лорен Ли

На самом деле, это только тогда была злость. А сейчас стыд. Мало того, что уже срывается из-за простых вещей, так и ещё медицинский спирт в перевязочной ворует. Дожились...
— Вы меня тоже лечить пришли? — как-тоу стало спросил он. (с) Михаил Волоцкий

— О, "актриска"! Слушай, можешь считать что тебе повезло, я еду в Бамбертон, но… Назови мне хоть одну причину почему я должна нарушать уединение и везти тебя? (с) Бри Стаббингтон

— Да, Жень, да-да-да! — закивала она, усмехнувшись. Смятение мужчины... веселило. Со стороны выглядело так, как будто Аниса — это вулкан, извержения которого очень боится Евгений Вебер. Отчасти так оно и была. Нестерова уж точно была не самым рассудительным человеком, но плюсом эмоциональности была отходчивость. Она также легко "отходила", как и теряла рассудок от эмоций. (с) Алиса Нестерова

Поэтому с утра Хелен поселилась в конференц-зале и дорабатывала на скорую руку контракт, пока Фелисити развлекала себя, как могла: гоняла работников, попивала чай, потом сидр, перекусила пирожного, подслушивала с кислым видом сплетни. (с) Фелисити Дюма

Ей в какой-то момент даже стало интересно что же именно он вычудит, появился какой-то азарт. Однако охрана быстро среагировала, не дав мужчине совершить финальный пируэт, перехватила гостя и вывела из зала дабы вразумить. Вместе с охраной к выходу последовал еще один мужчина, возможно менее пьяный из всей компании. А может знающий язык или имеющий способность вышибать дурь, как знать.
— Ну вот. Так и не узнаем кто из вас лидер в этом конкурсе пьяных выходок — попыталась пошутить Аня. (с) Аня Шевчук

"Вивальди" — даже не выпускнику музыкальной школы и уж тем более колледжа, становиться понятно что девчонка настроена на победу. — "Насколько, вообще, правильно бросаться тем что умеешь ловко пальцами по струнам бегать?!" (с) Ойген Ви

— Что ж... раз у нас такие деловые отношения, то предлагаю обсудить стоимость прямо сейчас. Заодно и другие штрафные санкции тоже. У нас много свободного времени, мы ведь никуда не торопимся, правда? — и она нарочно слегка поёрзала под ним, якобы удобнее укладываясь для столь важного и длительного разговора. (с) Эмили Батлер

- Ах... Корыстный Морти! А как же любовь?!
- Любовь к деньгам чем не любовь то) (с) Мотимер Кинг

Он немного помолчал и решил пояснить свой вывод.
— Возможно я и ошибаюсь, но мы как будто ездим кругами. Вам так не кажется? (с) Манни Хаупт

В душе возникло такое гадкое и неприятное чувство. Что это тоска или угрызения совести? Нет, баронесса ведь не докатится до того, чтобы винить себя или сожалеть о поступках? Это сталось далеко в прошлом. Тогда юной девочкой она ещё могла чувствовать нечто подобное, но та "человечная" Фелисити не смогла бы держать в страхе весь мир. (с) Фелисити Дюма

Сергей подпевает в полголоса и время от времени бросает взгляд на девушку, делая, по его мнению достаточно джентльменский поступок — не говорит о том что та занимается фигнёй. (с) Сергей Дубов

...максимально резко нажимает на педаль тормоза, а одной рукой постарается придержать Аню за плечи, чтобы та не разбила головой лобовое стекло от резкого торможения... (с) Сергей Дубов

— Пожалуйста, помогите мне её спасти, кто знает, что у него на уме — она смотрела на него глазами кота из мультфильма, но, в целом, была готова и к отказу (она уже видела местную публику и не возлагала больших надежд на их участливость). На этот случай у неё и была заготовлена бутылка шампанского — универсальный предмет! И дезориентировать врага можно и отметить победу. (с) Тея Лейн

— А откуда ты родом? — она же юрист, нельзя оставлять её наедине с этой кучей вопросов, хоть частично утолить любопытство стоит, ну? — Или же ты, как Шахерезада, расскажешь продолжение при следующей нашей встрече? — в целом, она не против и такого расклада тоже. Своим духовным ростом он её уже порадовал и даже удивил. Но попытать удачу стоило, ведь, как известно, кто не рискует...(с) Эмили Батлер

А идея-то неплохая. Что же можно попросить у папы? Геройские гаджеты? Или?.. Может, научит делать дымовые пульки для игрушечного пистолета? Стреляешь по земле и БА-БАХ, всё заволокло дымом, а сам ты делаешь своё геройское дело незамеченным? Анкогнито… Ункогнито?.. Как там было, в комиксе? (с) Джон Хаттори

||
PHOTOPEA

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Nо One Lives Forever » НОЛФОПЕДИЯ И ИСКРЫ ИЗ ГЛАЗ » Диалоги и цитаты‡из игр NOLF и J.A.C.K.&


Диалоги и цитаты‡из игр NOLF и J.A.C.K.&

Сообщений 1 страница 20 из 32

1

Если вы считаете катсцены и диалоги в играх скучными, то поиграйте в NOLF 1 и\или NOLF 2! А здесь мы решили собрать все яркие и запоминающиеся диалоги, чтобы передать дух и атмосферу игры. Естественно, в забавных и смешных диалогах можно подсмотреть быт серьёзных спецслужб и использовать в постах. Знаете цитату которой здесь нет?! Будем рады если поделитесь!

Все права на авторство диалогов и цитат принадлежат людям, чьи имена увидите ниже, мы только нашли и перевели:

https://forumupload.ru/uploads/0015/1e/ae/4/727699.png

https://forumupload.ru/uploads/0015/1e/ae/4/612404.png

https://forumupload.ru/uploads/0015/1e/ae/4/111880.png

Подпись автора

СИЛЬВИЯ МАРИНО
Главный администратор (ГА): следит за тем чтобы везде было всё ровно и красиво и всем было хорошо. Принимает важные решения и руководит процессом. Решает споры (если игроки сами не могут разобраться), пополняет форум информацией.

ХАРУКА МУРОИ
Помощник ГА и анкетолог: Следит за вашей активностью, выступает идейными вдохновителем и советником, пишет статьи, проверяет анкеты новых персонажей и решает, допускаются они в ролевую или нет, помогает адаптировать персонажей под мир.

РОДЖЕР БУТ
Гейм-мастер (ГМ): следит за тем, чтобы все в игре шло по плану. Иногда выступает в качестве второстепенных персонажей, которые дают игрокам задания, которые они должны выполнить или за тех, кого попросите в специальной теме.

0

2

Оригинал

"I'm impressed. I didn't expect you to make it this far."
- Isako

"Я впечатлена. Не думала что ты так далеко зайдёшь."
- Исако

Подпись автора

СИЛЬВИЯ МАРИНО
Главный администратор (ГА): следит за тем чтобы везде было всё ровно и красиво и всем было хорошо. Принимает важные решения и руководит процессом. Решает споры (если игроки сами не могут разобраться), пополняет форум информацией.

ХАРУКА МУРОИ
Помощник ГА и анкетолог: Следит за вашей активностью, выступает идейными вдохновителем и советником, пишет статьи, проверяет анкеты новых персонажей и решает, допускаются они в ролевую или нет, помогает адаптировать персонажей под мир.

РОДЖЕР БУТ
Гейм-мастер (ГМ): следит за тем, чтобы все в игре шло по плану. Иногда выступает в качестве второстепенных персонажей, которые дают игрокам задания, которые они должны выполнить или за тех, кого попросите в специальной теме.

+1

3

Оригинал

Mr. Smith: "Every man has his price. Every woman too, I expect. When a man reaches the end of his career, it's only natural that he begins to worry about the future. I suppose some men of adaptable moral constitution even find it in themselves to resort to treason."
Archer: "What's your price, Mr. Smith?"
Mr. Smith: "What are you insinuating?"
Archer: "Merely that if Bruno were capable of treason, then so are we all."

М-р Смит: "Каждый мужчина чего-то стоит и каждая женщина тоже, я полагаю. Когда мужчина собирается уходить на пенсию, естественно что он начинает беспокоится о своём будущем. Я думаю, некоторые мужчины имеют расплывчатые моральные принципы и способны на измену."
Арчер: "Какая ваша цена, мистер Смит?"
М-р Смит: "Что за инсинуации?"
Арчер: "Просто, если Бруно способен на измену, то и мы тоже".

© "Реквием по шпиону"
The Operative: No One Lives Forever

Подпись автора

СИЛЬВИЯ МАРИНО
Главный администратор (ГА): следит за тем чтобы везде было всё ровно и красиво и всем было хорошо. Принимает важные решения и руководит процессом. Решает споры (если игроки сами не могут разобраться), пополняет форум информацией.

ХАРУКА МУРОИ
Помощник ГА и анкетолог: Следит за вашей активностью, выступает идейными вдохновителем и советником, пишет статьи, проверяет анкеты новых персонажей и решает, допускаются они в ролевую или нет, помогает адаптировать персонажей под мир.

РОДЖЕР БУТ
Гейм-мастер (ГМ): следит за тем, чтобы все в игре шло по плану. Иногда выступает в качестве второстепенных персонажей, которые дают игрокам задания, которые они должны выполнить или за тех, кого попросите в специальной теме.

+1

4

На самом деле самое забавное - это "кодовые фразы" и последующие комментарии о них, которые можно описать следующей фразой Кейт:

Ему определённо надо найти себе девушку.

© Сцена 1. Ночной Берлин
The Operative: No One Lives Forever

0

5

Те самые кодовые фразы. Оригинал

(Funny code phrases)
Contact 1: "Guten Abend Fraulein, do you make love to strangers?"
Archer: "Certainly not!"
Contact 1: "Then allow me to introduce myself..."
Archer: "Why not introduce yourself to a police officer and spare me the trouble?"
Contact 1: "Who makes up these ghastly code phrases anyway?"
Archer: "Someone in the cryptography department. Someone in need of a girlfriend apparently..."


Contact 2: (through a pay phone) "Are you free tonight or will it cost me?"
Archer: "More than you can afford!"
Contact 2: "Why must I be made to say such idiotic things? [...] Tell the person who wrote the code phrase to grow up!"


Contact 3: (over a doorbell intercom) "Want to come in for a game of Twister?"
Archer: "I'd rather run over you with my car!"
Contact 3: "These code phrases have a somewhat confessional tone to them, don't you think?"
Archer: "Yeah, now that you mention it."


Contact 4: "You are the most beautiful girl I have ever seen. Can you cook and clean too?"
Archer: "No, but I can put you in the hospital if you want. Maybe you can find someone to take care of you there. Maybe."
Contact 4: "What sort of imbecile says things like this?"
Archer: "I'm afraid to find out"
Contact 4: "By the way. I am supposed to tell you this...Behind the shelf."
Archer: "Thanks."
Contact 4: "Please don't think that I enjoyed saying those things to you. Even though the words were not mine, I am so disgusted with myself that I must return home and wash myself with soap."
Archer: "Don't worry about it."
Contact 4: "You are a kind young woman. I wish you luck."

Контакт 1: "Добрый день, юнная леди, вы занимаетесь любовью с незнакомцами?"
Арчер: "Конечно нет!"
Контакт 1: "Тогда позвольте представиться..."
Арчер: "Почему бы вам не представиться офицеру полиции и избавить меня от проблем?"
Контакт 1: "Кто пишет эти "грязные" кодовые фразы?"
Арчер: "Кто-то в отделе шифрования. Ему определённо надо найти себе девушку."


Контакт 2: (по телефону-автомату) "Ты сегодня работаешь бесплатно или мне придётся заплатить?"
Арчер: "Тебе это не по карману!"
Контакт 2: "Почему меня заставляют говорить эти идиотские фразы? [...] Пожалуйста передайте человеку который это пишет, что ему пора взрослеть".


Контакт 3: (через домофон) "Не хотите ли подняться ко мне и сыграть в Твистер?"
Арчер: "Я с большей охотой перееду вас машиной."
Контакт 3: "В этих кодовых фразах в чём-то признаются, не так ли?"
Арчер: "Да, теперь когда вы об этом сказали."


Контакт 4: "Ты самая привлекательная девушка, которую я когда-либо видел! А ты умеешь убирать и готовить?"
Арчер: "Нет, но я могу помочь тебе попасть в больницу. Может быть ты там найдёшь того кто сможет о тебе позаботиться. Может быть. "
Контакт 4: "Каким надо быть имбецилом чтобы говорить подобное?"
Арчер: "Боюсь даже предположить."
Контакт 4: "А, между прочит, мне приходится это говорить... За полкой."
Арчер: "Спасибо."
Контакт 4: "Прошу, не думай что мне нравится это говорить. Мне стыдно даже за слова, которые не мои и хочется придти домой и вымыть язык мылом. "
Арчер: "Не переживай."
Контакт 4: "Ты очень добра. Желаю тебе удачи."

© Сцена 1. Ночной Берлин
The Operative: No One Lives Forever

Подпись автора

СИЛЬВИЯ МАРИНО
Главный администратор (ГА): следит за тем чтобы везде было всё ровно и красиво и всем было хорошо. Принимает важные решения и руководит процессом. Решает споры (если игроки сами не могут разобраться), пополняет форум информацией.

ХАРУКА МУРОИ
Помощник ГА и анкетолог: Следит за вашей активностью, выступает идейными вдохновителем и советником, пишет статьи, проверяет анкеты новых персонажей и решает, допускаются они в ролевую или нет, помогает адаптировать персонажей под мир.

РОДЖЕР БУТ
Гейм-мастер (ГМ): следит за тем, чтобы все в игре шло по плану. Иногда выступает в качестве второстепенных персонажей, которые дают игрокам задания, которые они должны выполнить или за тех, кого попросите в специальной теме.

+1

6

Оригинал

(after locating Werner von Haupt)
Archer: "Care for a light?"
Von Haupt: "Danke. I seem to have lost my phone number. Can I have yours?"
Archer: "I'm in the book. Just look under: Police Department"

(после обнаружения Вернера фон Хаупта)
Арчер: "Нужно закурить?"
фон Хаупт: "Спасибо. Кажется я потерял свой телефонный номер. Можете мне дать свой?"
Арчер: "Я в телефонной книге. Просто гляньте: отделение полиции."

© Сцена 2. Ночной Берлин
The Operative: No One Lives Forever

Подпись автора

СИЛЬВИЯ МАРИНО
Главный администратор (ГА): следит за тем чтобы везде было всё ровно и красиво и всем было хорошо. Принимает важные решения и руководит процессом. Решает споры (если игроки сами не могут разобраться), пополняет форум информацией.

ХАРУКА МУРОИ
Помощник ГА и анкетолог: Следит за вашей активностью, выступает идейными вдохновителем и советником, пишет статьи, проверяет анкеты новых персонажей и решает, допускаются они в ролевую или нет, помогает адаптировать персонажей под мир.

РОДЖЕР БУТ
Гейм-мастер (ГМ): следит за тем, чтобы все в игре шло по плану. Иногда выступает в качестве второстепенных персонажей, которые дают игрокам задания, которые они должны выполнить или за тех, кого попросите в специальной теме.

+1

7

Очень понравилась цитата Бруна перед его "смертью" в Морокко. Слова были адресованы Арчер:

Изображение

https://sun9-12.userapi.com/c630831/v630831754/3355e/sqZuKVLwu5M.jpg

У меня было много причин умереть. Ты дала мне стимул жить.

© Сцена 2. (?) Неудача в Морокко
The Operative: No One Lives Forever

0

8

Оригинал

Guard 1: Want anything to drink?
Guard 2: Sure.
Guard 1: What do you want?
Guard 2: Very funny!
Guard 1: I have to amuse myself somehow. One "3CP Soda" coming up!

Охранник 1: Хочешь чего-нибудь выпить?
Охранник 2: Конечно!
Охранник 1: Чего?
Охранник 2: Очень смешно!
Охранник 1: Надо же как-то развлекаться. Одна "3CP Soda" уже в пути!

© Сцена 3. Ночной Берлин
The Operative: No One Lives Forever

Подпись автора

СИЛЬВИЯ МАРИНО
Главный администратор (ГА): следит за тем чтобы везде было всё ровно и красиво и всем было хорошо. Принимает важные решения и руководит процессом. Решает споры (если игроки сами не могут разобраться), пополняет форум информацией.

ХАРУКА МУРОИ
Помощник ГА и анкетолог: Следит за вашей активностью, выступает идейными вдохновителем и советником, пишет статьи, проверяет анкеты новых персонажей и решает, допускаются они в ролевую или нет, помогает адаптировать персонажей под мир.

РОДЖЕР БУТ
Гейм-мастер (ГМ): следит за тем, чтобы все в игре шло по плану. Иногда выступает в качестве второстепенных персонажей, которые дают игрокам задания, которые они должны выполнить или за тех, кого попросите в специальной теме.

0

9

Оригинал

Scientist beside vending machine: "I don't even know why we have this machine. Did you know there is only one beverage in the whole Soviet Union? "3CP Soda". And you what? It's just tap water! It's not even cold!"

Учёный, ремонтирующий сломанный автомат: "Я не пойму зачем нам нужен этот автомат. Ты знал что это единственный газированный напиток во всём Советском союзе? - 3С Сода. И знаешь что? Это просто вода из-под крана! Она даже не холодная!"

© Сцена 3. Ночной Берлин
The Operative: No One Lives Forever

Подпись автора

СИЛЬВИЯ МАРИНО
Главный администратор (ГА): следит за тем чтобы везде было всё ровно и красиво и всем было хорошо. Принимает важные решения и руководит процессом. Решает споры (если игроки сами не могут разобраться), пополняет форум информацией.

ХАРУКА МУРОИ
Помощник ГА и анкетолог: Следит за вашей активностью, выступает идейными вдохновителем и советником, пишет статьи, проверяет анкеты новых персонажей и решает, допускаются они в ролевую или нет, помогает адаптировать персонажей под мир.

РОДЖЕР БУТ
Гейм-мастер (ГМ): следит за тем, чтобы все в игре шло по плану. Иногда выступает в качестве второстепенных персонажей, которые дают игрокам задания, которые они должны выполнить или за тех, кого попросите в специальной теме.

+1

10

Оригинал

Scientist in office:
"I don't understand it: The goat should explode but it does not! Jurgen's goat explodes but mine does not. Why? Is it a problem with the goat or with the reagent?"
Scientist 1: "That's the stupidest thing I ever heard. You can't expect to reconstitute a dehydrated human being without serious side effects."
Scientist 2: "I know that. Especially if you reconstitute the subject with heavy water."
Scientist 1: "Heavy water? The mixture would be completely unstable."
Scientist 2: "That's exactly what happened! The mixture was so unstable that the moment anyone touched the subjects, they vanished. Poof."
Scientist 2: "Of course they did! They atomized. It's obvious."

Учёный в офисе: "Не понимаю: коза должна была взорваться! Коза Юргена взорвалась, а моя нет. Почему? Что-то не так в реактивах или в козе?"
Учёный 1: «Это самая глупая вещь, которую я когда-либо слышал. Не стоит ждать восстановления обезвоженного человека без серьезных последствий для организма».
Учёный 2:«Я знаю это. Особенно, если восстанавливаться тяжелой водой».
Учёный 1: «Тяжелая вода? Смесь будет совершенно нестабильной».
Учёный 2: «Именно это и произошло! Смесь была настолько нестабильной, что в момент прикосновений они исчезали. Пуф!!!»
Учёный 1: «Конечно, так! Они распадались на атомы. Это очевидно».

© Сцена 3. Ночной Берлин
The Operative: No One Lives Forever

Подпись автора

СИЛЬВИЯ МАРИНО
Главный администратор (ГА): следит за тем чтобы везде было всё ровно и красиво и всем было хорошо. Принимает важные решения и руководит процессом. Решает споры (если игроки сами не могут разобраться), пополняет форум информацией.

ХАРУКА МУРОИ
Помощник ГА и анкетолог: Следит за вашей активностью, выступает идейными вдохновителем и советником, пишет статьи, проверяет анкеты новых персонажей и решает, допускаются они в ролевую или нет, помогает адаптировать персонажей под мир.

РОДЖЕР БУТ
Гейм-мастер (ГМ): следит за тем, чтобы все в игре шло по плану. Иногда выступает в качестве второстепенных персонажей, которые дают игрокам задания, которые они должны выполнить или за тех, кого попросите в специальной теме.

+1

11

Оригинал

Scientist 1: "Test! 1, 2, 3 Test!"
Scientist 2: "Turn it down!"
S1: "How's this? Over"
S2: "I can't tell, I'm deaf!"
S1: "Proceed with the experiment. Over"
S2: "You don't have to say "over". It's not a radio!"
S1: "I like to say it! Over"
S2: "Fine!"
S1: "How is the goat? Over"
S2: "The goat is nervous. How do think the goat is?!?"
S1: "You don't have to shout. Over"
S2: "Can you come down here for a second?"
S1: "Why? Over"
S2: "I have to tell you something..."
S1: "I don't trust you. I think you are planning to hurt me. Over"
S2: "I'm not going to hurt you. I just want to tell you... a secret."
S1: "What kind of secret? Over"
S2: "A good one. About Bettina. Something she said about you."
S1: "I don't believe you. Over"
S2: "Suit yourself..."
S1: "What did she say? Over"
S2: "If you want to know, you have to come down here..."

Ученый 1: «Тест! 1, 2, 3 Тест!»
Учёный 2: "Выключай!"
У1: "Как так?! Приём"
У2: "Ничего не знаю, я оглох!"
У1: "Продолжайте эксперимент. Приём" 
У2: "Не обязательно каждый раз гворить 'Приём', это не рация"
У1: "Мне нравится это говорить. Приём"
У2: "Ладно!"
У1: "Как коза? Приём"
У2: "А ты как думаешь?!? Коза нервничает!"
У1: "Кричать не обязательно. Приём"
У2: "Можешь спуститься на секунду?"
У1: "Почему? Приём"
У2: "Мне надо кое-что рассказать тебе..."
У1: "Я тебе не доверяю. Думаю, ты собираешься сделать мне больно. Приём"
У2: "Я не собираюсь делать тебе больно. Просто хочу рассказать кое-что... секрет"
У1: "Какой секрет? Приём"
У2: «Хороший. О Беттине. Она кое-что говорила о тебе».
У1: "Я тебе не верю. Приём"
У2: "Как хочешь..."
У1: "Что она сказала? Приём"
У2: "Если хочешь узнать, тебе придётся спуститься..."

© Сцена 3. Ночной Берлин
The Operative: No One Lives Forever

Подпись автора

СИЛЬВИЯ МАРИНО
Главный администратор (ГА): следит за тем чтобы везде было всё ровно и красиво и всем было хорошо. Принимает важные решения и руководит процессом. Решает споры (если игроки сами не могут разобраться), пополняет форум информацией.

ХАРУКА МУРОИ
Помощник ГА и анкетолог: Следит за вашей активностью, выступает идейными вдохновителем и советником, пишет статьи, проверяет анкеты новых персонажей и решает, допускаются они в ролевую или нет, помогает адаптировать персонажей под мир.

РОДЖЕР БУТ
Гейм-мастер (ГМ): следит за тем, чтобы все в игре шло по плану. Иногда выступает в качестве второстепенных персонажей, которые дают игрокам задания, которые они должны выполнить или за тех, кого попросите в специальной теме.

+1

12

Оригинал

"Whats all that shooting?"
"That Jack guy must've gotten away."
"How hard it is to chop up a guy with a chainsaw? Jeez!"

"Почему стреляют?"
"Наверное, этот парень Джек сбежал."
"Боже! Неужели так трудно разрезать человека бензопилой?"

© Предложение
Contract J.A.C.K.

Подпись автора

СИЛЬВИЯ МАРИНО
Главный администратор (ГА): следит за тем чтобы везде было всё ровно и красиво и всем было хорошо. Принимает важные решения и руководит процессом. Решает споры (если игроки сами не могут разобраться), пополняет форум информацией.

ХАРУКА МУРОИ
Помощник ГА и анкетолог: Следит за вашей активностью, выступает идейными вдохновителем и советником, пишет статьи, проверяет анкеты новых персонажей и решает, допускаются они в ролевую или нет, помогает адаптировать персонажей под мир.

РОДЖЕР БУТ
Гейм-мастер (ГМ): следит за тем, чтобы все в игре шло по плану. Иногда выступает в качестве второстепенных персонажей, которые дают игрокам задания, которые они должны выполнить или за тех, кого попросите в специальной теме.

0

13

Оригинал

Vinny: "Hey Joe!"
Joe: "Yeah."
Vinny: "Do you know what a spark plug looks like?"
Joe: "No, why?"
Vinny: "We're trying to sabotage his car, but, uh, we don't know how?"
Joe: "Idiot! Just drop a hand grenade in the engine."
Vinny: "Great idea. Uh, but we can't figure out how to open the hood!"
Joe: "Never mind, then. We'll just have to kill him instead!"
Sal: "Vinny look at this I keyed his fender."
Vinny: "That ain't right, Sal. Sabotage is one thing. Vandalism... now that's just inexcusable."
Sal: "Sorry."

Винни: "Привет, Джо!"
Джо: "Да."
Винни: "Ты знаешь, как выглядит свеча зажигания?"
Джо: "Нет, а почему?"
Винни: «Мы пытаемся взорвать его машину, но мы не знаем как?»
Джо: «Идиот! Просто брось гранату в двигатель».
Винни: «Отличная идея. Но мы не можем придумать, как открыть капот!»
Джо: "А. неважно. Лучше просто убить его!"
Сал: «Винни, посмотри на это, я поцарапал ключом его крыло».
Винни: «Это неправильно, Сал. Саботаж - это одно. Вандализм ... теперь это просто непростительно».
Сал: «Извини».

© Головорезы Синдиката Франко
Contract J.A.C.K.

Подпись автора

Аватар  © Батарейка

Дружба и вино, пока не постареют, не стоят и гроша.

0

14

Оригинал

"Where's Mikhail?"
"Filing duty in the main records building."
"Why? What did he do?"
"Zhukov caught him with an American magazine."
"Pornography?"
"Worse. Investment planning."
"I never would have figured Mikhail for a Capitalist swine."
"He said he was using it for toilet paper because they're out for three weeks and he didn't want to soil patriotic literature."
"And Zhukov still punished him?"
"If you ask me, he just wanted the magazine. He couldn't confiscate it if he didn't punish Mikhail."
"Now that you mention it, Zhukov IS getting close to retirement."

"- А Мишка где?
- Отбывает наказание в главном корпусе.
- А что он натворил?
- Дубов поймал его когда он читал американский журнал...
- Порнуха?!
- Хуже! "Экономический обзор"!
- Вот уж не думал бы что Мишка свои капиталы в Америке вкладывать собирается...
- Он сказал что хотел использовать его как туалетную бумагу. Её 3 недели не выдавали, а он не хотел портить советские газеты.
- Ага! Так ему и поверили! Дубов его всё равно наказал?
- Думаю, ему самому охота было иностранный журнал полистать. Не накажи Мишку,  так бы и не смог конфисковать!
- Я уверен что Дубову скоро отставка светит."

© Проект "Омега".
No One Lives Forever 2: A Spy in H.A.R.M.'s Way

Подпись автора

СИЛЬВИЯ МАРИНО
Главный администратор (ГА): следит за тем чтобы везде было всё ровно и красиво и всем было хорошо. Принимает важные решения и руководит процессом. Решает споры (если игроки сами не могут разобраться), пополняет форум информацией.

ХАРУКА МУРОИ
Помощник ГА и анкетолог: Следит за вашей активностью, выступает идейными вдохновителем и советником, пишет статьи, проверяет анкеты новых персонажей и решает, допускаются они в ролевую или нет, помогает адаптировать персонажей под мир.

РОДЖЕР БУТ
Гейм-мастер (ГМ): следит за тем, чтобы все в игре шло по плану. Иногда выступает в качестве второстепенных персонажей, которые дают игрокам задания, которые они должны выполнить или за тех, кого попросите в специальной теме.

0

15

Оригинал

"One small misstep for man, one giant calamity for mankind. And I'll be sipping Daiquiris on a beach in the South Pacific until it all blows over. Too bad mummy won't be joining me."

"Одна маленькая оплошность для человека - одно огромное бедствие для человечества. И я буду потягивать Дайкири на пляже, пока все не утихнет. Жаль, что мама не сможет присоединится ко мне."

© Упреждающий удар.
No One Lives Forever 2: A Spy in H.A.R.M.'s Way

Подпись автора

Жизни не бывает лёгкой ни у кого.
© Шарль Азнавур

0

16

Оригинал

Sailor 1: You okay? You look terrible.
Sailor 2: I have a really bad headache. I went to this club last night? It took me two hours to get in.
Sailor 1: Popular, eh?
Sailor 2: I guess so, although I don't know why. The music, it was the most horrible thing I've ever heard.
Sailor 1: Hey, I've been to places like that.
Sailor 2: No, you don't understand. I thought I understood what bad music was. This place... imagine that bad music is its own art form. The woman who was singing would be the Beethoven of bad music.
Sailor 1: Come on.
Sailor 2: First of all, it was operetta, which is bad enough.
Sailor 1: Ugh.
Sailor 2: What made it truly painful wasn't that it was completely out of key, although that was certainly unpleasant. It was that it was so... vicious. Like she was trying to kill the audience with her voice.
Sailor 1: Maybe she was.
Sailor 2: No, if you'd seen her you would know. She didn't realize how bad she was.
Sailor 1: What did she look like, anyway?
Sailor 2: Very large with bright, rosy cheeks. Dressed kind of like a milk maid.
Sailor 1: You're kidding.
Sailor 2: No, I'm not kidding.
Sailor 1: Was her name Inge Wagner?
Sailor 2: How did you know?
Sailor 1: She came aboard an hour ago.
Sailor 2: What?!
Sailor 1: It's true! Didn't you read the memo in the galley?
Sailor 2: I never read those!
Sailor 1: We're supposed to assemble on deck after breakfast tomorrow. For a motivational concert.
Sailor 2: I get it. Very funny! You really had me going for a moment there.
Sailor 1: I'm not joking.
Sailor 2: Please tell me that you are... I have to get off this ship. Maybe I can hide somewhere? Do you think they'll notice if I'm not there?
Sailor 1: I doubt it. Hell, I'll join you.

Моряк 1: Ты в порядке? Выглядишь ужасно!
Моряк 2: У меня болит голова. Вчера я ходил в клуб. Не мог зайти два часа.
М1: Такой популярный?
М2: Вероятно, но я не понимаю почему. Там была самая ужасная музыка, которую я когда-либо слышал!
М1: Ну, я бывал таких местах.
М2: Нет, ты не понимаешь! Но кажется, я понял почему музыка была такой ужасной. Это место... Представим, что плохая музыка - это их форм творческого самовыражения. А женщина, которая пела была "Бетховеном безвкусия".
М1: Да ладно!
М2: Во-первых, это была оперетта и достаточно плохая.
М1: Ох!
М2: Хотя, это не имеет отношения к делу, но неприятно. Во-вторых, исполнение было каким-то злым. Словно она своим голосом пыталась убить всех зрителей.
М1: Может быть, так и было.
М2: Нет, если бы ты её увидел, то понял бы, что она не осознавала всего.
М1: Ну, а как же она выглядела?
М2: Высокая, краснощёкая. Одета как баварская доярка. 
М1: Ты шутишь!
М2: Нет.
М1: Её звали Инге Вагнер?
М2: Как ты узнал?
М1: Она на борту уже час!
М2: Правда?
М1: Да! Ты читал объвление на камбузе?
М2: Не видел...
М1: Нас собирают завтра утром на палубе для мотивационного концерта.
М2: Да-да, очень смешно! Я даже на минуту поверил.
М1: Я серьёзно.
М2: Пожалуйста, скажи мне, что ты... Надо сойти с корабля... Может быть спрятаться? Думаешь, они заметят если меня не будет?
М1: Сомневаюсь... А к чёрту! Я с тобой!

© Сцена 2. Рандеву в Гамбурге
The Operative: No One Lives Forever

+1

17

Оригинал

"Spies are rarely well compensated for their treason. I wouldn't be surprised if this new mole is equally underpaid."

Bruno Lawrie

"Шпионам редко хорошо платят за предательство. Я не удивлюсь, если новоиспечённому предателю недоплатили также, как и предыдущему".

Бруно Лоури

© Сцена 1. Неудача в Морокко
The Operative: No One Lives Forever

+1

18

Оригинал

Female Tourist: "Does this dress make me look fat?"
Male Tourist: "Um, fat, like how?"
Female Tourist: "Fat, fat! I've been eating so much here. My dress feels too tight."
Male Tourist: "Well, you don't look fat from where I'm standing."
Female Tourist: "So you're saying I'm fat from behind."
Male Tourist: "I didn't say that!"
Female Tourist: "Not in so many words, but you meant it."

- Дорогой, тебе не кажется, что это платье меня полнит?
- Эм, в смысле как полнит?
- Ну толстой выгляжу, понимаешь! Я слишком много ела эти дни и платье вот-вот будто бы расползётся по швам.
- Ну, со стороны ты толстой не выглядишь...
- То есть, я жирная если подойди подойти поближе, так?
- Я этого не говорил...
- Не такими словами, но ты имел это ввиду!

© Отдых и расслабление
The Operative: No One Lives Forever

Подпись автора

СИЛЬВИЯ МАРИНО
Главный администратор (ГА): следит за тем чтобы везде было всё ровно и красиво и всем было хорошо. Принимает важные решения и руководит процессом. Решает споры (если игроки сами не могут разобраться), пополняет форум информацией.

ХАРУКА МУРОИ
Помощник ГА и анкетолог: Следит за вашей активностью, выступает идейными вдохновителем и советником, пишет статьи, проверяет анкеты новых персонажей и решает, допускаются они в ролевую или нет, помогает адаптировать персонажей под мир.

РОДЖЕР БУТ
Гейм-мастер (ГМ): следит за тем, чтобы все в игре шло по плану. Иногда выступает в качестве второстепенных персонажей, которые дают игрокам задания, которые они должны выполнить или за тех, кого попросите в специальной теме.

0

19

Кейт Арчер и Бруно Лоури:

- Так, ты развлекаешься?
- Безусловно.
- Уверена, что тебе не скучно?
- Я ждала этого шанса почти четыре года! Думаю, смогу выдержать ещё полчаса.
- Хорошая девочка. Ты взрослеешь.
- Чего ты добьешься, говоря о предателе?
- У нас не впервые просачиваются сведения и это причиняет мне беспокойство, мягко говоря.
- Это случалось и раньше?
- Однажды, несколько лет тому, мы потеряли несколько оперативников в Стамбуле. Выяснилось, что скомпрометировал личный помощник главы. Он продал нас за каких-то жалких 50 фунтов.
- Пятьдесят фунтов?
- Поразительно, не так ли? Жизнь профессионала стоит таких жалких грошей, но шпионов редко награждают за их измену. Я не удивился бы если бы этому новому кроту заплатили бы совсем мало.
- Ну, я надеюсь, что когда они схватят этого мерзавца, то пустят ему пулю в лоб или надают хорошенько по заднице.
- Ты хочешь вызваться добровольцем?
- Я опасна, когда расстроена.
- Вот почему ты всегда попадаешь в беду.

© Сцена 1. Неудача в Морокко
The Operative: No One Lives Forever

0

20

Посол Морис Монро и прохожий:

- Извините, у вас есть часы?
- Нет у меня 10 центов и я не привык помогать нищим!
- Не 10 центов, а часы!
- Не пререкайся со мной, иначе я прикажу арестовать тебя!
- Ты что оглох?
- Как ты смеешь мне угрожать!
- Это не твоё дело!
- Трус!

Пояснение: Монро глуховат.

© Сцена 1. Неудача в Морокко
The Operative: No One Lives Forever

0


Вы здесь » Nо One Lives Forever » НОЛФОПЕДИЯ И ИСКРЫ ИЗ ГЛАЗ » Диалоги и цитаты‡из игр NOLF и J.A.C.K.&


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно